|
Peppo's Pidgin to da Max and Pidgin to da Max Hana Hou, by many authors & contributors (but mainly Peppo, Ken and Pat)Now… if you really want to have some fun with pidgin, these are two great books. However, if you do read them, it's best to head the warning at the beginning: "A WORD OF CAUTION TO THE NON-LOCAL. If you don't already speak pidgin, …[this book] is not a tourist guide to pidgin. So don't try to speak it after reading this book. You'll just get into trouble." It's good advice. Both of these little books are in basically cartoon format and present commonly used pidgin words in dictionary order (there's really no other way to do it). Some definitions are really short, like "HANAI - Adopted." Others are longer (which is another reason that pidgin is great - it's efficient), such as "LIKE: To want or want to. Haloe: 'May I have the pleasure of this dance?' Pidgin: 'You like dance?'" (This is another funny technique the authors use a lot; the "haole" vs. "pidgin" example.) Here's another one: "These belong to me, and I'd appreciate it if you left them alone" vs. "Mine, you!" While reading these books, you'll be quite amazed at the versatility of pidgin, even if you can't quite understand it yet! And if you're from the Islands, you'll be rolling on the floor with laughter.
Mamaka Kaiao – a Modern Hawaiian Vocabulary, by the Hawaiian Lexicon Committee
Hawaiian is a living language. As such, it is kept updated for the needs of the modern world by the Hawaiian Lexicon Committee, which was formed in 1987 for exactly that purpose and is located in Hilo. Their first dictionary of modern Hawaiian came out in 1996 and is now out of print. This is the first update to that dictionary, and it contains over 1,000 new words that were not in the first edition. So if you need the correct Hawaiian word for a scientific concept like plate techtonics (ku`ina una honua) or an everyday necessity like cappuccino (kapukino), this is your book! It's actually really interesting to just browse through it. Pidgin Grammar, by Kent Sakoda & Jeff Siegel
Most non-linguists will find the first two chapters and the
conclusion pretty fascinating, but may want to skim the rest of the book
because
it goes into word classes (which are pretty interesting, actually), phrases,
sentence structures and da kine. One of the most interesting sections
in the book is called "The
current situation." If you look around the newsstands and bookstores
in the islands, you will discover that there are books and even magazines
in pidgin now! In recent years, the authors explain, advocacy of pidgin
has developed in Hawai`i. There is a group at the University of Hawai`i
called "Da Pidgin Coup" that has written a position paper on "Pidgin
and Education," which is available on the Internet. There are currently
many flavors of spoken pidgin, from "heavy" to "light" and
variations in between. What helps make this book interesting is
that the authors stick pretty much to the "heavy" variety in
their exploration of pidgin grammar, so much of the content is somewhat
exotic for non-pidgin speakers. There is a good pidgin word
list and references at the end of the book. |